Excelente como siempre Mr. Montt! Creo que soy el primer comentario! que afortunada!!! Saludos desde Venezuela con cariño PD: hoy mi 1er aniversario de bodas! im so happy!
Descubrí su blog hace un mes, un domingo como este, y me vi en la obligación de ver desde el principio todas sus ilustraciones... Y es simplemente genial, y es aún más genial porque es gratis y me saca la sonrisa del día...
Muchas Gracias por su fructífera dosis diaria (o no tan diaria) de creatividad...
Primera Vez que comento... Pero, vengo siguiendo su trabajo durante varios meses.. realmente es un Maestro de Maestros! Me he reido de lo bueno que está la Langosta de los sueños. Saludos desde Perú.
vaya, yo de niño siempre pensé que las langostas que cayeron sobre egipto eran de las gourmet (primero pensé que eso no era una maldición, pero luego recordé que tenían tenazas...)
por cierto, el formato es igual a iron chef, conoces el programa o sólof ue una coincidencia? saludos!
es verdad... de donde demonios sale el termino de langosta, cuando escuche lo de las 7 plagas y decia de langostas siempre me imagine los crustaceos lloviendo pero jamas saltamontes ... hasta despues supe ese sinonimo
Very nice, as always. However, non-native Spanish speakers will get a hard time understanding this. While both animals have the same name in Spanish, in English, for example, they're "locust" and "lobster", quite similar but not enough to make the confusion. I'm guessing that's the case in most languages, but hey, if you are reading Spanish comics then you shouldn't complain, right? :)
Jajajaja... no tendra alguna influencia asiatica???... Aunque hay que reconocer que es un digno representante del reality criollo jajajaja Saludos Mr. Montt
Maravilloso, me encantan sus dosis diarias, señor Montt.
Si yo fuera jurado en el concurso de cocina valoraría especialmente la amplitud de mente del tercer cocinero, más aún si logró hacer apetecible ESA langosta.
31 comentarios:
jajjajjaja exelente como siempre montt. un abrazo un apen
Por fin soy el primero!!!
Me costo cachar el chiste... uno piensa saltamontes, grillo, y después... langosta. ¿Donde venden langostas tan grandes?
Bien Montt, lo invito a mi página de humor gráfico:
www.delsombrerodelmago.blogspot.com
Excelente como siempre Mr. Montt!
Creo que soy el primer comentario!
que afortunada!!!
Saludos desde Venezuela con cariño
PD: hoy mi 1er aniversario de bodas! im so happy!
muy ingenioso como siempre
Jajajaja...
Genial, Mr. Montt...
Descubrí su blog hace un mes, un domingo como este, y me vi en la obligación de ver desde el principio todas sus ilustraciones... Y es simplemente genial, y es aún más genial porque es gratis y me saca la sonrisa del día...
Muchas Gracias por su fructífera dosis diaria (o no tan diaria) de creatividad...
=)
Primera Vez que comento... Pero, vengo siguiendo su trabajo durante varios meses.. realmente es un Maestro de Maestros!
Me he reido de lo bueno que está la Langosta de los sueños. Saludos desde Perú.
Para mi que su gusto por la Entomofagia le jugo una mala pasada.
Si bien en nuestra cultura no es comun este tipo de comidas, en otras latitudes adoran los insectos bien preparados.
Saludos ^_^
O tal vez se atrevió con algo de esa famosa pero nunca bien definida "cocina fusión"...
Primero!
:P
Aguante Montt!!
jajaja ¡puede que los que estuvieran equivocados fueran ellos! xD
vaya, yo de niño siempre pensé que las langostas que cayeron sobre egipto eran de las gourmet (primero pensé que eso no era una maldición, pero luego recordé que tenían tenazas...)
por cierto, el formato es igual a iron chef, conoces el programa o sólof ue una coincidencia?
saludos!
es verdad... de donde demonios sale el termino de langosta, cuando escuche lo de las 7 plagas y decia de langostas siempre me imagine los crustaceos lloviendo pero jamas saltamontes ... hasta despues supe ese sinonimo
¡¡¡Mangosta!!! Juas,juas,juas.
Carmona Dixit.
Very nice, as always. However, non-native Spanish speakers will get a hard time understanding this. While both animals have the same name in Spanish, in English, for example, they're "locust" and "lobster", quite similar but not enough to make the confusion. I'm guessing that's the case in most languages, but hey, if you are reading Spanish comics then you shouldn't complain, right? :)
jajajja me recuerda a una chica que creía que las plagas de langostas eran de langostas de mar y, claro, no las veía como un problema tan grave.
Pues lo mismo el tercer plato está bueno y todo!
No hay que confiar en la comida "de autor".
GENIAL
Por suerte no le pidieron adornar con un ramo de cardenales.
Ja, buenísimo. Esa langosta gigante es exquisita.
Jajajaja... no tendra alguna influencia asiatica???...
Aunque hay que reconocer que es un digno representante del reality criollo jajajaja
Saludos Mr. Montt
=)
jajajajaj, ése es el problema con las instrucciones, nunca se entienden!
si estaba en mexico, podia decir que son chapulines!!!!!!!!!!!!!
me encantan!
quiza no sea mucho
pero las leei todas
en un día =D!
excelente humor
me hace reir mucho
saludos!
JAJAJAJAJAJAJJAJAJAJA XD...
Como siempre, genial... jejejeje, cualquiera se podría equivocar, jajajajajaa
Montt, ¿el tercer cheff eres tú, cierto?
Maravilloso, me encantan sus dosis diarias, señor Montt.
Si yo fuera jurado en el concurso de cocina valoraría especialmente la amplitud de mente del tercer cocinero, más aún si logró hacer apetecible ESA langosta.
Sr. Montt que pasó con los bordes!? Jaja, siempre es lo primero que me fijo, y hoy no hay!
Por cierto, muy buena la viñeta.
Saludos.
Muy ingenioso.
Tarde en pensar en "langosta"
Si "cocinando por un sueño" fuera un programa asiático seguramente el participante nro. 3 sería el que menos tendría que preocuparse O.o!
Saludos
Genial!
Jajajajajaja!!!!
Hey, entonces las langostas de Egipto eran saltamontes? Y por qué no les dicen simplemente saltamontes? Me río más de mi ignorancia...
Publicar un comentario en la entrada